טלוויזיה

שחקן הטלוויזיה הישראלי: "המראה האשכנזי שלי עובד לרעתי היום"

אחד מהשחקנים המוכרים של תחילת שנות ה-2000 התייחס לשינוי בתפקידים שהוא מקבל בעקבות היותו אשכנזי: "אנשים עם לוק כמו שלי, אני חושב, מקבלים פחות תפקידים, זאת עובדה"
מערכת ice | 
הבימה (צילום ויקיפדיה, shutterstock)
אחד השחקנים שפרצו לחיינו בתחילת שנות המילניום עם "השיר שלנו" ששודרה באותה תקופה ב-yes והייתה הצלחה מסחררת של אותם הימים, פיני טבגר סיפר לקריירה המשחק שלו ועל הקשיים שבדרך.
בראיון לפודקאסט "בסלון של TMI", טבגר סיפר מה הוא עושה כיום: "היום אני עושה כל מיני דברים. משחק בתיאטרון העברי - אני בהצגה 'אני פה בגלל אשתי' ובקרוב בחזרות הצגה חדשה. אני מצטלם מדי פעם לסרטים ולסדרות, פחות כמו פעם אבל עדיין. ובשנים האחרונות אני גם מלמד משחק מול מצלמה בניסן נתיב ובמנשר - שם למדתי משחק אז זה סוג של סגירת מעגל".
על השינוי בתפקידים בתעשייה בין העדה המזרחית לאשכנזית: "כן. אני מרגיש שהמראה האשכנזי שלי עובד לרעתי היום. יש תיקון - ובצדק - של התרבות המזרחית: יוצאי צפון אפריקה, יוצרי תוכן, שחקנים. יש יותר תפקידים ללוק 'ישראלי אמיתי', שהוא יותר מזרחי. אני? הייתי מקבל היום רק את התפקידים של 'האשכנזי המניאק' או 'האשכנזי המעצבן'.
"זה מצחיק - פעם לקחו אשכנזים וצבעו אותם בשחור כדי לשחק מזרחים. היום זה התהפך. זה תיקון לצד השני, ואני מבין את זה. לדוגמא, חיים טופול, שהוא אשכנזי, שיחק את 'סאלח שבתי', איפה נראה דבר כזה? או בשנות ה-60 היו עושים סרט עם מישהו ממוצא אשכנזי, צובעים אותו בשחור, באמת גזענות. אז היום יש חגיגה מזרחית יותר, ואשכנזים נדחקים הצידה, וגם אנשים עם לוק כמו שלי, אני חושב, מקבלים פחות תפקידים, זאת עובדה".
טבגר סיפר איך קיבל את התפקיד הסדרה המצליחה, "השיר שלנו" שכבשה את מסך הטלוויזיה: "באתי ל'השיר שלנו' בלי לדעת מה זה, אפילו לא הכרתי את נינט. עשיתי אודישן עם גיטרה, ופתאום התקבלתי".
תגובות לכתבה(0):

נותרו 55 תווים

נותרו 1000 תווים

הוסף תגובה

תגובתך התקבלה ותפורסם בכפוף למדיניות המערכת.
תודה.
לתגובה חדשה
תגובתך לא נשלחה בשל בעיית תקשורת, אנא נסה שנית.
חזור לתגובה