תרבות ופנאי
אודיה אזולאי מגיבה לראשונה לסערה: "זה חזק ממני, התקיפו אותי"
אחרי שבאד באני דרש להסיר את השיר של אודיה אזולאי מהספוטיפיי בטענה להעתקה, ובמקביל מתקפה פרו פלסטינית גדולה התרחשה על הזמרת, כעת היא מגיבה לראשונה: "מי גונב ומציין מאיפה הוא גנב בתוך השיר?!"
המוזיקאית אודיה אזולאי, הוציאה לאחרונה את הסינגל "פאפי", בו נראה כי לכאורה העתיקה את קאבר השיר מהאמן "באד באני". השבוע פורסם כי תושבים רבים בפורטו ריקו ופעילים פרו-פלסטינים נוספים הגיבו לזמרת בפוסטים אחרי שגילו על עטיפת השיר שלה "פאפי", שזהה לכאורה לעטיפת האלבום של באד באני, "Debí Tirar Más Fotos".
גולשים ברשתות תקפו בחריפות את אזולאי ובין היתר כתבו: "את לא לטינית. גנבת!!! זאת אמנות גנובה". "שחררו את פלסטין". למה את מעתיקה את האלבום של באד באני? האם גניבת דברים שלא שלך זה דבר שנחשב בישראל?", ועוד. במקביל, בספוטיפיי הסירו את השיר של אזולאי, שעבר תיקונים וחזר מחדש לאוויר.
אמש (רביעי) אזולאי החליטה להגיב לראשונה לסערה והעלתה פוסט לחשבון האינסטגרם שלה, אליו צירפה תמונות של אמנים שעשו הומאז' וכתבה: "אולה אמיגוס, אני רק רוצה לתת הסבר קטן. לא נוהגת להגיב אבל כשזה נוגע לאומנות ומוזיקה זה חזק ממני".
אזולאי הסבירה: "תמונת העטיפה לשיר פאפי היא מחווה ואות הערכה לבד באנוש - אני מציינת את השם שלו בשיר שלוש פעמים. (מי גונב ומציין מאיפה הוא גנב בתוך השיר?!) בד באני הוא הקונספט של השיר. מחוות מהסוג הזה מקובלות מאד בחו״ל".
עוד ב-
אזולאי המשיכה וכתבה: "דבר שני: כמובן שלא היתה כוונה להכעיס את הקהל הפורטו ריקאני של בד באני. זה הגיע ממקום של פרגון והערכה, מחילה לנפגעים!". לסיום הסבירה: "ודבר אחרון: תודה מיוחדת לכל מי שנכנס באנטישמים שהתקיפו לי את האינסטגרם השבוע. אוהבת אתכם".
הכתבות החמות
תגובות לכתבה(0):
תגובתך התקבלה ותפורסם בכפוף למדיניות המערכת.
תודה.
לתגובה חדשה
תודה.
לתגובה חדשה
תגובתך לא נשלחה בשל בעיית תקשורת, אנא נסה שנית.
חזור לתגובה
חזור לתגובה



